學習母語人人有權(上篇)
7 Nov 2012文:劉林李
《十分專題》部落格:http://series888.blogspot.com
講母語、學習母語,是所有民族最基本的權利,就算是少數民族,也有語言平等的權利。
讓我們看看芬蘭、瑞士、加拿大這些國家如何維護語言平等權利……
多元種族文化是我國最寶貴的資產,多源流學校是我國最有特色的教育體系。其實,這個世界是由多元種族組成,這個世界上要說真正單一民族的國家不多,就算日本也生活著少數民族阿伊努族。
遺憾的是,日本早年推行同化政策,同化了阿伊努族人和大和族人。
直到1997年,該國才意識到多元文化的價值和可貴,頒佈《阿伊努文化振興法》,正式從法律承認阿伊努族的存在,並通過法令保障其文化和傳統。
然而,阿伊努族的許多傳統文化及生活習慣,已經隨著日本政府當年的強制性政策而消失。
每一種民族的文化和語言,獨特而無法取代,許多國家在意識到多元文化的價值后,都致力維護各族文化,提供各族,甚至少數民族語言平等的地位和權利。
維繫國家團結
為了避免少數民族的母語和文化消失,這些國家都積極推行母語教育,甚至以母語作學校教學語言。
不管哪個國家,在推行多語文化難免都會面對國情、行政策略、推動經濟和教育政策的難題,不過,語言平等象征族群之間權力平等,而族群之間權力平等,是維繫國家團結最基本原則。
比利時建國以來,雖然面對語言衝突,但在政府和人民努力尋求和解之道之下,成為一個語言平等的國家。
在芬蘭、瑞士,語言平等和多源流教育並不是議題,就算有爭議也是教育議題,而非政治或種族議題,讓我們看看這些國家如何推行語言平等及規劃多源流教育。
芬蘭.學習母語態度正面
芬蘭是由92%操芬蘭語多數民族和8%操其它語言的少數民族,組成的一個國家。
其人口總數逾500萬,其中操瑞典語的少數民族只有29萬人口,僅佔人口5.5%。
但是瑞典語在芬蘭卻和芬蘭語平起平坐,是受到法律保障的官方語言,可以在芬蘭所有場合通用,包括日常生活、教育體制、媒體、法院、政府部門等。
該國推行多源流教育制度,法律保障少數民族通過母語接受教育的權利。
因此,她有用芬蘭語作為教學語言的學校,也有用瑞典語作為教學語言的學校,芬蘭語或瑞典語學校,都有從幼兒園到大學的完整教育體系。
雖然以芬蘭語作為母語的人口佔了九十多巴仙,然而他們對其他語言的態度很正面,許多芬蘭裔家庭都會把孩子送到瑞典語學校,在家里也是以芬蘭語及瑞典語跟孩子交流。
另外,原住民語言薩米語,在芬蘭也同樣獲得保障。
在芬蘭3個薩米人生活的北方市鎮,薩米語是第三官方語言,市政府有義務設立以薩米語為教學語言的學校。
同時,芬蘭憲法還承認芬蘭手語使用者的權利,並且允許吉普賽人以母語作為教學語言。
如此,讓少數民族也可以學習自己的民族文化和宗教知識。
積極保障學母語權益
在芬蘭,所有上芬蘭語學校的學生都必須學習瑞典語。
除了以瑞典裔居多的自治島奧蘭群島,可以選擇是否修芬蘭語,其它瑞典語學校的學生都必須修芬蘭語。
芬蘭不管哪個省分地區,只要有13位母語是芬蘭語或瑞典語的學齡兒童,當地政府就必須提供他們以母語作為教學語言的義務教育。
為了保護少數民族吉普賽人文化,芬蘭政府在綜合學校開設吉普賽語班,讓吉普賽小孩可以學習母語。
目前,在該國只有年紀比較大的吉普賽說母語,年輕的吉普賽人日常都是以芬蘭語交流。
1995年,芬蘭修正綜合學校法,凡是有4個以上的吉普賽學生,就必須以吉普賽語教學。
隨著移民人數增加,芬蘭也保障移民學生學習母語的權利,移民學生每星期有兩節母語課,目前芬蘭學校提供約50種移民家庭的語言教學,經費由政府補助。
瑞士.各族熱衷學習母語
瑞士是由德意志裔(德國主體民族)、法蘭西裔和意大利裔三個主要民族構成的聯邦制國家。
這些族裔全還保留自身文化,並在官方場合和日常生活中使用自己的母語及方言。
因此,瑞士這么小的一個國家就有4種國語:德語、法語、意大利語、羅馬語。
其中德語、法語、意大利語是國家官方語言,羅馬語也可以在官方活動及跟中央領袖對話時使用。
瑞士實行聯邦制度,各州教育體系享有完全的教學與科研自主權。
每個州可以決定各自學校教學語言,及從幾年級起學習其他國語。
各語言區的學生一般從9歲開始學習第二國語,跟歐洲其它國家比較,瑞士人能夠掌握的語言更多。
英語是該國通用語言,一般瑞士人除了母語以外,通常還能掌握英語及另一兩種國語。
注重德語不忽略英語
瑞士最廣泛使用的語言是德語,26個州中有17個州使用德語。
德語區人口在經濟上也佔有一定優勢,該國報章雜誌和大部份書籍都使用德語,所以其他族裔的瑞士人一般都能掌握德語。
講羅馬語的人口最少,他們一般居住在德語區內,所以都會講德語,也在接受義務教育期間學習法語。
在瑞士,英語的使用主要在經濟領域、上網搜索資料和出國旅遊,瑞士許多行業至今仍不需要使用英語。
不過英語作為全球通用語言,在瑞士已日益受到重視,許多瑞士人都在學校選修英語。
堅持地方語言特色
瑞士德語區的人除了說標準德語,也說地方上方言。所謂標準德語是德國人使用的“高地德語”(Hochdeutsch),也是瑞士德文的書面語文。
瑞士各地的德語方言各不同,只要一聽就可知道來自哪個地方,但德語使用者彼此之間還是可以聽懂理解對方方言。
德語區的人從小說地方德語,就算幼稚園老師也是以地方德語教學,一直要到一年級才學習標準德語。
經常有政客提議讓小朋友從幼兒園開始學習標準語言,但卻遭到反對,理由是要保護地方德語,避免失傳。
瑞士德語很多詞彙跟德國和奧地利德語不同,甚至跟瑞士標準德語也有很大差異,而瑞士標準德語跟其他德語國家的標準德語又有差別。
最讓人頭痛的是,不只德國人和奧地利人聽不懂瑞士人的地方德語,瑞士法語區和意大利語區的人在學校學習的標準德語,也未必能跟德語區的地方德語溝通。
但是瑞士人堅持自己地方語言的特色,似乎沒有意思做出讓步。
學習母語人人有權(下篇)
文:劉林李《十分專題》部落格:http://series888.blogspot.com
語言和文化的差異是個敏感問題,不小心擦槍走火,可能引起政治不穩定和社會動亂。
比利時、澳洲、加拿大等國,通過法規保障各族待遇及不同語言地位,也許無法完全解決種族和語言歧視問題,但在某種程度能夠維護社會平等和穩定。
比利時被喻為“歐洲十字路口”,從這個國家可以通往歐洲多國,這里也匯集了歐洲多國的文化風俗。正因為是“歐洲十字路口”,比利時早年成了鄰近國家像法國、荷蘭、西班牙、奧地利等兵家必爭之地,許多國家都曾入侵統治這個國家,在這個國家留下自己的文化足跡。
比利時也是幾次歐洲移民浪潮的交通要道,移民人口在這里形成一個多元文化、語言、宗教的國家。與此同時,也給比利時留下一個大難題,該以什么語言做為官方語言或通用語言?
3種官方語言
為了和平解決語言問題及平等對待各族群,比利時通過語言政策法規,保障不同語言法定地位。
該國有3種官方語言:法語、荷蘭語、德語,分別對應組成聯邦的三個社區。
比利時兩大主要族群為瓦隆人和弗萊芒人。瓦隆人分佈在跟法國接壤的南部瓦隆地區,講法語;弗萊芒人住在跟荷蘭接壤的北部弗萊芒地區,講荷語。
位于南北語言分界線北側中部的首都布魯塞爾人則講雙語,而南側的東部還有一小塊地區講德語。
各語言區的人講自己的語言,看不同報紙、電視台,有自己的政黨,許多人跟其他語言區的人老死不相往來。
比利時.因語言分歧解散政府
比利時多元語言,確實造成國民生活的不便,不同語言區之間,也經常引發衝突。
去年4月,該國荷語政黨和法語政黨因為首都布魯塞爾大區行政區劃分問題談判破裂,來自荷語基民黨的首相萊特姆辭職解散政府。
這導致該國在去年6月提前大選,但荷語和法語兩大陣營無法達致協議,無法產生新政府。
經過五百多天無政府狀態,比利時才組成聯合政府,創下舉世最久無政府紀錄。
最大“奇蹟”是,這個國家在無政府期間,沒有發生任何流血暴動,人民像平常一樣過日子,經濟成長率甚至比多數北歐鄰國還要好,失業率也連續下跌。
比利時的行政區劃分問題是古老的歷史問題,為此,比利時已經多次經歷無政府狀態,然而人民依然平靜過日子,有沒有政府好像對他們並沒有多大影響。
有共識民主解決問題
比利時經歷一年多無政府狀態,國家一切運作如常,讓全球見識該國人民的文明素質,這或許要歸功該國的民主和法治教育。
這是個成熟民主國家,人民從小就被灌輸良好法治觀念,就算國家陷入無政府狀態,人民照常工作繳稅,被開交通罰單也照繳罰款,多數人仍能夠自覺的守法。
由于實施聯邦制,該國地方政府在司法、稅務、教育、交通方面有很大自治權力,民眾事務基本由地方政府解決。
各語言區人民就算政見訴求不一,但是他們在各自地區平靜過活,對政治的歧見只會表露在選票中,雖然有人揚言不成立政府就禁慾,也有男人不剃胡子、女人不剃腳毛抗議,但並沒有人乘機騷亂。
因為語言劃分問題,只要比利時政治有何動盪,國際評論家就認為比利時可能分裂,但比利時人民其實都有共識,不管碰到任何問題都依民主規則而行,他們期待國家團結,但是不能違背語言和政治平等權利。
澳洲.立法嚴管種族歧視
只是在澳洲墨爾本這個城市,逾380萬居民中,就有逾140種來自世界的各民族,他們說著兩百多種不同的母語。
澳洲本來奉行含種族色彩的白澳政策,1970年代后改為實施多元文化主義政策,開始提倡各民族權益平等。
澳洲法律嚴格管制種族歧視,在澳洲因為種族歧視被告上法庭是嚴重罪行。
儘管今天澳洲依然存在種族歧視問題,但比起過往已經減少很多,零星的族群磨擦多數是個案,大部分澳洲人都能互相尊敬。
1987年,澳洲“國家語言政策”白皮書提出以下官方承諾:
──每位澳洲人都有權利掌握英語;
──每位澳洲人都應該學一種英語之外的族群語言;
──每位澳洲人都權利保留自己的第一語言。
從1980年代起,這個國家從歧視第二語言,演變為尊敬及鼓勵國民學習第二語言。
在那之后,澳洲也趨向尊敬多元文化發展,立法保障所有澳洲人,不管任何種族、性別、信仰任何宗教、說任何語言、來自任何一個地方,均受到平等待遇和機會。
澳洲這項政策本來是出于經濟因素考量,后來卻為國家塑造多元文化特色,不只帶來經濟效益,也豐富這個國家的人文內涵。
學童必須學他國語言
1978年起,在澳洲政府鼓勵之下,該國成立播送四十多種語言的廣播電台“SBS Radio”,到了1985年,SBS發展到播放68種地方和民族語言。
1980年代,該國也成立多種語言節目廣播電視台,向觀眾播送六十多種不同語言的電視節目。
澳洲政府最近把“澳洲國家讀寫語言能力”列為未來教育政策要點,並設定目標讓每間學校在2025年前,跟亞洲伙伴學校合作辦線上課程。
根據這項政策,未來所有澳洲學童都必須把中文、日文、印度文、印尼文,列為優先學習科目。
華裔在澳洲走進各大銀行,不會說英語也沒有關系,銀行會派出說中文的服務員出來協助。澳洲各地博物館,也有各族語言導覽服務志工。
在澳洲可以找到中國菜、法國菜、意大利菜、日本料理、韓國菜、泰國菜,該國美食薈萃各國多元文化精髓,融合各族群口味,為旅遊業加分不少。
加拿大.實施多元文化政策
加拿大是個名副其實的移民大熔爐,一個國家就有五十多種民族,難能可貴的是,加拿大不像它的老好兄弟美國,各民族基本已經同化,加拿大各個民族仍然維持本身民族特點。
加拿大人口以英裔和法裔佔多數,另有來自意大利、烏克蘭、德國、愛爾蘭、西班牙等國的歐裔、包括印地安人、米提人和因紐特人在內的土著、來自亞州的中國人、印度人、日本人、韓國人以及拉美、非洲各個國家的人民。
加拿大早年實施同化政策,直到1960年代末期,才通過“官方語言法案”,規定英語跟法語為官方語言,並實施多元文化政策。
今天加拿大各民族都保留本身的節日習俗、宗教信仰和文學藝術。
加拿大電視台分各種時段,播放中文、印度語、阿拉伯語、日語、韓語等不同語言節目。各大城市每年也舉辦“多元文化藝術節”,文化節期間有各民族文藝演出、民族服飾、民族工藝展覽等。
沒有留言:
張貼留言